スペイン語

【スペイン語】『parecer』の使い方まとめ

parecerの使い方まとめスペイン語

今回は『parecer』について。「~のように見える」「~に似ている」と辞書に載っています。「~のように見える」と言われても、どんな時に使うのか、どういう使い方があるのかいまいちピンときませんよね。
また、「~に似ている」も使い方をきちんと覚えないと他の使い方と混乱してしまいます。私もスペイン語の勉強を始めたころは、「誰々に似ている」と言いたいときに上手くこの「parecer」を使えませんでした。
この他にもよく耳にする便利な使い方がありますので、今回は『parecer』の使い方をまとめてご紹介したいと思います。
使い方をマスターしたら、コミュニケーションの幅が広がるはずですよ!

①parece~ 「~のように見える」と②Me parece~「私は~と思う」

①parece 「~のように見える」は特に”誰にとって”という事を述べずに”そう見える”と言いたい時に使います。英語でいうと「It seems~」です。

Parece que sí.(そうらしいです。)

Parece que no.(そうでないようです。)

-Este libro parece interesante. (この本は面白そうだ。)

-No parece tener la edad que tiene. (そんな年には見えない。)

②Me parece「私は~と思う」は、
”私にとって~のように見える”⇒「私は~と思う」
という日本語になります。
「a+人」で「~にとって」という意味が加わり、対象を変えて使えます。使い方は、

( a mí )meparece
( a ti )teparece
( a él / ella / usted )leparece
( a nosotros / nosotras )nosparece
( a vosotros / vosotras )osparece
( a ellos / ellas / ustedes )lesparece

となります。( )内は強調したい時に付け加えます。

Me parece una tontería.(私は愚かだと思う)

-¿Qué te parece?(あなたはどう思う?)

-¿Qué te parece si vamos al cine juntos?(一緒に映画に行きませんか?)

onigiri
onigiri

¿Qué te parece si ~?は「~しませんか?」と誘う時に使うよ。

①parece と②Me pareceの比較

使い方を比べると下記のような違いがあります。

-①Parece que va a llover.(雨が降りそうだ。)
-②Me parece que va a llover. (私は雨が降ると思う。)

このように使い方が違ってきます。

onigiri
onigiri

”Padecer” という単語があるけど、よく似てるから気をつけようね。

parecerse a~「~に似ている」

使い方は下記のように人称代名詞の人称と動詞の活用の人称が一致します。

meparezco
tepareces
separece
nosparecemos
osparecéis
separecen

Me parezco a mi madre.(私は母に似ている)

Te pareces a Tom Cruise.(君はトム・クルーズに似ている)

No se parecenada a su ex.(昔の彼女(彼氏)に全然似てない)

Nos parecemos mucho.(私たちはよく似ている)

No os parecéis nada.(あなた方は全く似ていない)

Se parecen mucho los dos.(二人はよく似ている)

al parecer (一見、見たところ)/ a mi parecer(私の意見では)

熟語として覚えたいのはこの二つです。

Al parecer estas equivocado. (見たところ、あなたは間違っている)

A mi parecer este problema no tiene solución.(私の意見では、この問題は解決策がない)

parece como si + 接続法過去・過去完了「まるで~みたいだ」

「まるで~みたいだ」と言いたい時には接続法を使います。

Parece como si estuviera en un sueño. 「まるで夢の中にいるみたいだ。」

Parece como sihubiera estado en el espacio.「まるで宇宙に行ってきたかのようだ」

onigiri
onigiri

parece como si ~」をまる覚えして、動詞の部分に接続法過去を入れるだけで簡単に使える便利な言い方だよ!

まとめ

頭のかなで整理すると、それほど大変な単語ではありません。
これが自然に使えると、とても便利でネイティヴに一歩近づけるかと思います。
参考になったら幸いです。
語学は一歩一歩の積み重ねです。先を見過ぎずに目の前の事をコツコツと積み重ねて行きましょう!

コメント

タイトルとURLをコピーしました